Ontmoet Michael: onze Amerikaanse stagiair

Caritas International België Ontmoet Michael: onze Amerikaanse stagiair

© Michael en Communicatie coördinator Julie Vanstallen

© Michael en Communicatie coördinator Julie Vanstallen

24/05/2019

Michael Ward, afkomstig uit de Verenigde Staten, was 12 weken vertaler voor het departement communicatie en mobilisatie. Lees meer over wat hij deed bij Caritas en in België.

Sinds februari 2015 werkt Caritas International samen met het Institute for Field Education (IFE)[1] : elke lente wordt een Amerikaanse stagiair verwelkomd. IFE is een Franse non-profit organisatie die Amerikaanse universiteitsstudenten 5 weken interdisciplinaire cursussen aabiedt, gevolgd door een stage van 12 weken. Aan het einde van het programma schrijven studenten een thesis van 30 pagina’s in het Frans of Spaans over een thema dat te maken heeft met hun stage. “Ik ben heel blij om de 5e stagiair van IFE bij Caritas International te zijn!” zegt Michael Ward.

Kun je jezelf eens voorstellen?

Michael: Ik groeide op in de buitenwijken van Detroit in de staat Michigan. Ik studeer aan de Universiteit van Michigan, met een major in Romaanse talen (Frans en Spaans) en minors in computerwetenschappen, Chinees en vertaalstudies. Ik heb een passie voor talen en nieuwe culturen. Naast België, woonde ik al in Japan, Spanje en China. Na mijn stage ga ik naar Taiwan om Engelse les te geven.

Ik was heel blij toen ik een stage bij Caritas kreeg aangeboden vanwege haar focus op hulp voor de meest kwetsbaren wereldwijd. Caritas is het soort organisatie waarvoor ik ooit zou willen werken als vertaler/tolk. Vooral haar werk rond migratie en asielzoekers vind ik boeiend. Via mijn stage doe ik ervaring op als vertaler en kan ik het Europese antwoord op vluchtelingen en migranten vergelijken met dat van de Verenigde Staten.

Constance, Michael and Elisabeth during a farewell surprise for a colleague leaving for Mali
Constance, Michael, en Elisabeth, collega’s van het departement communicatie en mobilisatie

Waarom België?

Michael: Ik krijg vaak de vraag waarom ik in België mijn Frans wilde oefenen en niet in Frankrijk. Voor mij was het een gemakkelijke keuze: Ik vond Brussel een veel leukere, dynamische en kosmopolitische stad dan Parijs. Ik heb ook de indruk dat Frankrijk meer een deel is van het collectieve bewustzijn van de Amerikanen, terwijl België toch een beetje onbekend is. Ik zag mijn komst naar België als een manier om meer te leren over de Franstalige wereld en Europa in het algemeen. Plus, wie kan er nee zegen tegen een culinaire geschiedenis van frietjes, wafels en chocolade? Sinds mijn aankomst in januari had ik de kans om steden in Vlaanderen en Wallonië te bezoeken. Via de cursussen van IFE leerde ik over de geschiedenis en het culturele erfgoed van België, en pikte ik zelfs een beetje van de Vlaamse taal op. Deze ervaring gaf me een beeld van België dat het belang en de doeltreffendheid van l’union fait la force bewijst en me de verschillende manieren toont waarin verschillende gemeenschappen kunnen samenleven.

Kun je ons meer vertellen over je dagelijkse leven bij Caritas?

Michael: Ik werk bij het team interne/externe communicatie van het communicatie en mobilisatie departement. Ik doe vooral vertalingen van Frans naar Engels en vertaalde artikels voor de website, fondsenwervingsdocumenten, promomateriaal, e-mails, ondertitels en ik keek vertalingen van anderen na. Ik kreeg ook de kans om met andere teams samen te werken. Ik ging bijvoorbeeld mee naar een school met het team educatie om met de leerlingen te praten over vluchtelingen in het buitenland en in België, en ik hielp het team advocacy met het nakijken van een rapport over de link tussen migratie en ontwikkeling. Ik werk graag in het departement communicatie & mobilisatie omdat het zich bevindt op de kruising van Caritas’ twee belangrijkste initiatieven: noodhulp en ontwikkeling, en asiel en migratie, en ik zo rond beide thema’s kon werken.

Het meest van al leerde ik bij door te werken rond de Cycloon Idai in zuidelijk Afrika. Ik deed vertalingen voor de noodhulp en fondsenwerving van Caritas, maar maakte ook een persoverzicht van de hulp van andere internationale organisaties, waardoor ik een overzicht kreeg van de uitdagingen van noodhulpverleners en het belang van werken met lokale partners.

Wil je verder nog iets delen?

Michael: Ik apprecieer het warme welkom dat ik kreeg bij Caritas. Het is jammer om te vertrekken maar goed om te weten dat ik levenslange contacten heb gelegd en belangrijke ervaring en vaardigheden heb opgedaan.

Voetnoot :

[1]

Meer informatie over IFE vind je op hun website http://www.ife-edu.eu/.

Verwant nieuws

Alle nieuwsberichten